國內到底應該採行【通用拼音】還是【漢語拼音】?吵了這麼多年之後,教育部終於作成決議,改採【通用拼音】。不過教育部長黃榮村強調,這項決議、對各縣市政府並沒有強制力,也就是說,想採用漢語拼音的縣市,也沒關係,所以將來恐怕會有一堆看不懂的譯音出現,一團混亂。
走在街頭,隨處可見的路標,都有方便外國人辨別的中文譯音,但過去一直沒有統一,所以出現許多不同的用法。教育部好不容易開會決定,我國中文譯音統一採用【通用拼音法】,但問題是和國際間常用的漢音拼音法並不相同,加上這規定對許多地方政府沒有強制力,未來顯然會出現一國兩制。譬如像忠孝東路,用漢音拼音法是ZhongXizao,但通用拼音法則是ChongSiao,大小的小這個字,也將出現Xiao和Siao兩種不同的標法。這些不同該怎麼辦,教育部說正在想辦法。在此之前,中文譯音顯然會繼續亂下去。(呂學善 張肇元)
新聞來源:華視新聞
讀者迴響