第一本匈文易經問世

匈牙利作家蓋伯花了十年時間,終於在日前完成第一部以詩歌體譯著的匈文版「易經」,並致贈二部予我國駐匈牙利台北代表處。

我駐匈牙利台北代表處曾於四年前向國內國家圖書館取得宋版易經全文,提供蓋伯,協助他進行易經的匈文翻譯工作。據他表示,此一匈文版「易經」是採取詩歌體裁翻譯,為過去從來沒有過的,他計劃中的下一部譯著是「論語」。

蓋伯除了是作家外,也是畫家,同時是匈牙利著名的環保領導人士,家學淵源,自幼學習中文。

新聞來源:華視新聞



新聞關鍵字

華視新聞 Facebook

加入Line好友