台灣妖怪法國青睞 葉長青「遺忘之神」在台出版

台灣妖怪法國青睞 葉長青「遺忘之神」在台出版 | 華視新聞
(中央社)

中央社

(中央社記者王寶兒台北6日電)漫畫家葉長青以作品「遺忘之神」刻劃本土神怪,去年法國出版,首刷1500本完售,反映法國讀者對台灣鬼怪題材的喜愛。「遺忘之神」2月在台出版,葉長青盼喚起台灣人對神怪們的記憶。

葉長青畢業於澳洲墨爾本大學藝術研究所,專職插畫家、漫畫家,首部長篇漫畫作品是與腳本作家李尚喬合作的「蜉蝣之島」,「遺忘之神」是他第2部長篇作品,他首度嘗試自己編寫故事。

葉長青接受中央社記者專訪表示,他老家在嘉義縣梅山鄉靠近瑞峰風景區一帶,四處可見高山,當初也是回到山上思考、醞釀出「遺忘之神」這部作品,「我第1次自己寫故事,我想回到最接近生活的地方。」

「妖怪」對葉長青來說,如環境一般靠近生活。他曾與台北地方異聞工作室合作繪製台灣妖怪圖鑑「唯妖論」,一面在繪圖工作中認識了本土妖怪,也深深著迷於鄉野傳奇中的本土鬼怪。

像「遺忘之神」中出現的「神木靈」,源自於阿里山的「樹靈塔」故事,傳說當年日治時期因山林遭大量砍伐樹木,神木因而發怒導致不少工人罹病,讓人們趕緊建造「樹靈塔」,以此安撫樹靈。

葉長青以現代台灣街頭為背景,描寫繪畫之神「墨雨」走入凡間,在日常的物件中找尋被遺忘的神怪足跡,並透過畫筆留下祂們的身影。葉長青說,「墨雨」取材自魁星爺典故,造型因此類似魁星爺,頭上有角,臉上麻子替換為雀斑。

葉長青表示,「遺忘之神」雖是在法國出版,但當地民眾對於台灣妖怪題材毫不陌生,因為當地也相當歡迎日本妖怪題材書籍,他們認為台灣妖怪更融合了日本、中國的傳說特色,新鮮而富有人性,且對書中出現如廟宇、騎樓等台灣地景很感興趣,書籍首刷售罄後,預計今年9月第二刷。

「我在畫這本書時,有一個小小的願望是可以讓這些被遺忘的小傢伙,一點一點再次活在大家心中。」葉長青觀察,許多長輩們還保存對本土鬼怪傳說的記憶,年輕讀者似乎漸漸淡忘了,日本靠浮世繪持續流傳、記載妖怪傳說,「我也會一次次去畫這些水鬼、虎爺、魔神仔,希望讓祂們繼續活在台灣。」(編輯:李亨山)1130306

新聞來源:中央社



新聞關鍵字

加入Line好友