民眾黨官網英文標語「VOTE WHITE」惹議 賴香伶護航標川普解釋

民眾黨官網英文標語「VOTE WHITE」惹議 賴香伶護航標川普解釋 | 華視新聞
圖/翻攝自民眾黨英文官網

查厚葦 綜合報導  / 台北市

民眾黨英文官網被發現最近標語寫著「Vote White Vote Right」,想表達出「投給代表白色力量的民眾黨,投給正確的選擇」,不過該標語可能會被不理解台灣政治文化的外國人誤解為民眾黨主張「白人至上主義」,對此,媒體「百靈果News」在臉書發文質疑表示,「民眾黨英文官網確定要這樣寫?不要後悔喔」,沒想到引來民眾黨立委賴香伶在留言區試圖解釋,還直接標註美國前總統川普(Donald Trump)。

「百靈果News」昨(30)日在臉書發文指出,「Vote White?Vote Right?民眾黨英文官網確定要這樣寫?不要後悔喔」,並附上一張民眾黨英文官網的截圖,發現斗大的標語寫著「VOTE WHITE,VOTE RIGHT」,原意應是稱「票投白色力量,票投正確的人」,但對於不了解台灣政治文化的外國人,看到恐怕會被誤會為「票投白人,票投右派」。

圖/翻攝自「百靈果News」臉書粉專
圖/翻攝自「百靈果News」臉書粉專
 

「百靈果News」貼文一出,隨即引發網友熱議,對此,賴香伶也跑到「百靈果」臉書PO文下方用英文留言,甚至直接標註了川普的帳號,表示,「「川普 抱歉在這則留言標示你,但有些民進黨側翼說你不敢這麼說,我懷疑那是不是真的,『white』在這個網頁代表台灣民眾黨。『right』在這個網頁代表正確(選擇)」。

不過,賴香伶試圖澄清的留言也再度掀起網友批評,許多人紛紛表示,「Tag川普是在幹嘛啦」、「這發言太丟臉了吧」、「不要這麼丟臉隨便tag人 還用莫名其妙的英文問人莫名其妙的問題」、「真的不要為了洗地出來丟人現眼反而更暴露自己的無知」、「朝聖,英文不好真的不用勉強......」。

圖/翻攝自「百靈果News」臉書粉專留言區
圖/翻攝自「百靈果News」臉書粉專留言區
 

事件爆發後,持續延燒,今(31)日上午點開民眾黨官網發現,該標語已遭到火速撤銷,官網僅剩下「DO THE RIGHT THING, DO THINGS RIGHT」。 

新聞來源:華視新聞



新聞關鍵字

加入Line好友