中央社
(中央社記者尹俊傑紐約1日專電)小說「鬼地方」作者陳思宏今天應邀出席紐約布魯克林圖書節,與書迷相見歡,且和韓裔日籍作家柳美里同台座談,暢談各自創作背景及筆下的鬼魂,見到偶像的他無比興奮。
陳思宏為布魯克林圖書節(Brooklyn Book Festival)創辦17年來首位以外譯文學作品參與的台灣作家,除在「鬼地方」北美精裝本出版社的攤位簽書,還和日本文學最高榮譽之一芥川獎得主柳美里(Yu Miri)、墨西哥作家柯多瓦(Gerardo Samano Cordova)一同出席座談。
陳思宏接受中央社採訪時說:「我是帶著見偶像的心情來的。」
他提到,柳美里在台灣頗受歡迎,他拜讀過她的多本著作,而且她在2011年日本311大地震後搬到福島災區開設書店,他覺得很有趣,想一探究竟。此外,他在愛荷華大學參加國際寫作計畫(IWP)秋季駐村工作坊時遇見同為芥川獎得主的旅日作家李琴峰,李琴峰特別託他向柳美里致意。
在「鬼魂和怪物」(Of Spirits and Monsters)座談中,陳思宏分享個人創作背景、故鄉認同、著作翻譯、「鬼」在台灣文化中的獨特地位,口吻幽默風趣,現場笑聲連連,主持活動的作家程異(Jeremy Tiang)甚至打趣說要把座談變成他的專場說書會。
但在陳思宏眼中,整場座談亮點是柳美里分享的福島鬼故事。
這些鬼故事包括福島居民駕車以為撞到一名男孩,下車查看卻不見男孩蹤影,事後報案才知道許多人都有類似經歷;經過一輛校車疑似看到許多小孩拍窗求救,前去營救卻找不到人,只發現車窗上留有許多手印;常在下午2時45分左右聽到不明求救聲,這正好是福島核災發生時間。
陳思宏說,日本應該花更多力氣審視福島核災這段「傷痛的近代史」,柳美里用文字喚回當時的幽靈,故事引人入勝,足以翻拍成電影,也開了他的眼界。
他說:「作家是需要故事的人,有更多故事來源來找我們,對我們都是好事。」
「鬼地方」北美精裝本去年10月發行,入選紐約時報秋季書單,獲美國「書目雜誌」(Booklist)等專業刊物星級書評。陳思宏與文化部駐美單位密切合作,陸續在紐約、華府、加州、德州、密西根州及加拿大多倫多等地校園、圖書館出席文學講座,這次是他時隔4個半月再訪紐約。
陳思宏在文學市集駐攤不到1小時,出版社準備的20幾本「鬼地方」銷售一空,他直呼不可思議,並說在紐約體驗多元、在圖書節上接觸各式各樣的人對他來說彌足珍貴,畢竟作家平時不會處在這種環境。
近一年來,陳思宏帶著「鬼地方」到多地宣傳,相同笑話總是能勾起不同聽眾共鳴,讓他別有一番體悟,也就是「大家都來自一個家庭,大家都來自一個鬼地方」。
陳思宏說:「我覺得人類都是一樣的,我們沒有那麼不同。」(編輯:高照芬)1121002
新聞來源:中央社
讀者迴響