林彥廷 綜合報導 / 台北市
日本知名歌手米津玄師2018年發售的第八張單曲《Lemon》,同時也是日劇《法醫女王》的主題曲,擁有超高人氣,在YouTube點閱突破9億次。而近期中國偶像男團「時代少年團」獲得中文改編授權,翻唱中文版,歌曲曝光後隨即引發熱烈討論。
時代少年團近日與品牌「優酸乳」合作推出廣告曲中文版《Lemon》,品牌方分享歌曲時,文中同時也感謝米津玄師授權改編,米津玄師官方微博也由工作人員轉發分享該首歌曲。
歌曲曝光後隨即引發熱烈討論,不少網友紛紛留言表示,「好崩潰staff你不用什麽都宣發」、「staff能不能發點該發的,平時X啊ins啊你不發,這個你來發了???是何居心」、「不要欺負米津玄師聽不懂看不懂中文」等。
而歌曲也迅速在網路中轉發,引發網友們關注,不少人留言說、「可以替米津玄師報警嗎」、「聽的我非自然死亡了」、「謝謝 耳朵已流產」、「如果我聽不懂中文 應該蠻好聽的」、「聽完真的憂鬱憂鬱起來了」、「我的『歪』去哪了,它是最重要的部分欸」、「米律其實是商業奇才,他一邊賺版權的錢,一邊賺大家洗耳朵的錢」、「難聽就算了,歌詞還改到跟原曲想傳達的完全不一樣,根本沒有在尊重原曲」、「米津玄師同意授權不代表他有想過出來的作品會長這樣」等。
但也有不少人表示,「改詞人的問題好嗎,而且是廣告,傳達的是廣告不是原曲,罵也要看情況啊,罵品牌方吧」、「是為了宣傳優酸乳新口味嚼檸檬,所以才改成一首完全廣告導向的歌」、「首先,得承認改得確實不夠好,但事實就是改編是經過授權的,第二,重新編曲編詞也不是成員的責任,他們沒有決定權,第三,這就是廣告導向的改編,跟原曲本來就沒有多大關係」、「其實是被資本(SONY)做局了」、「他們就只是聽話乖乖工作,就像有一天你工作時上司給你一個明顯就很爛的企劃,但你不得不做,做完還要因為沒人在乎誰是企劃,只在乎端出來的人是誰,就把你拖到台上一頓罵一樣雖小,祝你以後也遇到一樣的事」等。
新聞來源:華視新聞





讀者迴響