佳里肉圓不是肉圓? 作家分享:原稱「包子」

劉漢生 孫慧娟 許文男 報導  / 台南市

您吃過台南佳里肉圓嗎?它的作法先蒸後炸,像包子那麼大顆,有作家分享,其實日治時期佳里肉圓叫做「包子」,後來怎麼改名叫肉圓呢?一起來看看。

肉圓切開,裡頭內餡有豬肉、筍子、豆薯,這是台南佳里肉圓,它的特色就像炊粿,先蒸熟放涼後,要吃的時候再下鍋油炸,而且外皮要塗上一層粉漿,防止爆裂,台南佳里肉圓業者VS.記者說:「日本時代就有了,那時候叫包子包子,那時候生活沒那麼好,所以叫包子,那現在怎麼變成肉圓,裡面放肉就變肉圓。」

大家熟知的肉圓以前不叫這個名字,作家魚夫分享「佳里肉圓起初叫包子」,創始店叫做「包仔福」,後來因國民政府來台帶來包子,為了區別才改叫肉圓,民眾VS.記者說:「你有聽過這個以前叫台灣包子嗎沒有。」、民眾VS.記者說:「你有聽過佳里的肉圓叫包子這故事,沒有。」

其他肉圓店業者說:「這個佳里肉圓是他第一個做的,他的綽號大家都叫他包仔福。」佳里肉圓光吃一顆就很有飽足感,而且每家店都有自己的特調醬汁,不管是肉圓配湯吃還是肉圓加湯一起吃,味道都很美味。

新聞來源:華視新聞



新聞關鍵字

加入Line好友