高雄車站怎麼叫? 凸顯世代差異!

華視新聞 黃昱賦 許文男 高雄台南報導  / 高雄市

車站名字怎麼稱呼,竟然存在世代差異,拿高雄車站當做例子,30歲以上的朋友,多半沒有特別簡稱,就是直接稱呼高雄車站,不過年輕一點的朋友,二十初頭或是高中學生,都會稱做高火,讓年紀稍長的民眾,摸不著頭緒,另外也要帶您看到台南一個社區,特別地方就在於,這邊就叫做狗肉。

高雄車站大家習慣怎麼叫,實際詢問才發現,原來存在世代差異,鄭先生:「高雄車站啊。」林先生:「講高雄車站啊。」民眾:「高雄車站這樣而已啊。」

30歲以上的民眾,多半直接唸高雄車站,或是火車頭,沒有特別簡稱,但再年輕一點,二十歲出頭的朋友,叫法大不同,涂先生:「講高火這樣 有簡稱啦。」王小姐:「高火吧。」林小姐 vs. 王先生:「(高火) 我都講高火。」

高雄車站簡稱高火,也讓老一輩的在地居民,長了知識。但接下來要帶你看到超特殊的地名,讓你長更多知識,網路搜尋輸入狗肉,真的有這個地名,就在台南仁德區,實際前往當地,原來不是因為吃狗肉,而是諧音的關係,仁德居民

:「之前書讀得不多就口誤一直叫成九肉,叫久就變這樣。」看看當地的北極殿,匾額上頭清楚九肉兩個字,原來舊地名是九甲,但大家口誤叫成九肉,台語諧音就變成狗肉,名稱特殊也讓這個地方,引起討論。

新聞來源:華視新聞


新聞關鍵字

加入Line好友