米酵菌酸改名「邦克列酸」! 衛福部宣布採音譯命名

米酵菌酸改名「邦克列酸」! 衛福部宣布採音譯命名 | 華視新聞
圖/華視新聞

殷名慧 綜合報導  / 台北市

寶林茶室食物中毒案持續延燒,衛福部今(3)日召開專家會議,衛福部次長王必勝指出,避免米製品污名受影響,因此將在2名死者及餐廳環境、人員手部等環境及生物跡證中驗出的「米酵菌酸」,改名為「邦克列酸」。

王必勝表示,今日上午11時邀集食品、毒理、微生物、臨床醫療、食品檢驗、衛福部食藥署、衛福部疾管署、農業部農糧署、農業部農試所、環境部化學署、台北市政府、新北市政府等單位,釐清「唐菖蒲伯克氏菌椰毒亞型」在台分佈情況,並研議是否進行調查、視情況儘速徵求研究計畫。

因「米酵菌酸」的名稱造成民眾對米製品的恐慌,有學者提出應該改稱「椰酵菌酸」,王必勝表示,會議中大家一致決議更改,因為「米酵菌酸」的翻譯不是很到位,生活中用到米製品很多,望文生義可能引起恐慌,另外也決定不要用其它食物,參考細菌命名、化學品命名,使用「Bongkrekic Acid」英文音譯,決定改成「邦克列酸」。

新聞來源:華視新聞



新聞關鍵字

加入Line好友