老外擲筊求好籤英文嘛A通

廖學賢 報導  / 雲林縣

  很多台灣民眾在遇到困難時會去廟裡求支籤詩,做為解惑行事的參考。現在求籤可不是台灣人的專利,雲林斗六有一座廟,籤詩上頭還附上英文及日文,很多外國朋友也來求籤保平安。

  在雲林縣當英文老師的Philip,一聽說斗六市這間廟宇有英文字樣的籤詩,相當好奇,馬上帶著家人一探究竟。Philip聽著朋友的翻譯,學著點香拜拜,然後誠心的向神明許下他們在台灣的第一個願望。神明很捧場,馬上答應Philip的請求,給他一個聖杯。Philip抽籤再問神明,結果不是這支籤,Philip又擲筊再抽籤。

  第一次擲筊成功的Philip一家人相當興奮,趕緊循著竹籤上的號碼找到屬於自己的籤詩。翻開有中英日的籤詩內容,知道自己竟然抽到上上籤,讓Philip非常高興。

  南聖宮副主委蘇秋文表示,有的外國人也會來廟裡拜拜,但是人手不足,翻譯能力也不是很好,乾脆中英日寫在籤詩上。不管相信籤詩信仰的民眾有多少,但像廟方這樣兼顧外國人的國際觀,也確實讓國外的人更加了解台灣的信仰文化。

新聞來源:華視新聞



新聞關鍵字

華視新聞 Facebook

加入Line好友