諸昕奕、黎佳燊、王采瑩
廣播電視也為外籍族群提供很多貼合生活的節目,其中有中央廣播電台、台北廣播電台製作了外語廣播節目,華視製作了「快樂新住民」電視節目,為豐富外籍族群生活,幫助他們更好得融入台灣。
央廣節目部經理袁碧雯表示,去年12月辦了在印度和泰國的聽友會,有許多高層參與,雙方建立了很深的連結,效果相當不錯。
央廣在經營對外播送的印泰越語節目已有一段時間,袁碧雯說,台灣中南部都可以收聽此類節目,而聽眾們大多為新住民和外籍移工,像「台灣我的家」單元中會邀請在台印泰越新住民上節目,分享他們來台後的心情及想法,這有助於兩國民眾的相互了解,另外也有「勞工資訊百寶箱」單元,讓聽眾更加了解台灣對外籍勞工的相關法令和資訊。
由台北市勞動力重建運用處和台北廣播電台合製的「Hello Taipei」廣播節目已有將近十年的歲月了,印尼語主持人Anna提到,聽眾朋友們喜歡聽母國音樂和新聞,而與他們的互動已經從以前的寫信模式轉換成現在LINE平台的交流,這讓主持人可以即時地響應聽眾的要求,像是加入學習中文的新節目等。
「在菲律賓,大家都喜歡用Viber。」菲律賓語主持人阿德表示,菲律賓聽眾們都習慣用Viber和主持人點歌及獲取資訊,除了有即時公告在台外籍移工的時薪和休假調整,「Hello Taipei」廣播節目也會提供聽眾一個現場錄製節目的機會,或分享在台的經歷,或唱歌聊思鄉之情,他坦言,在台灣能參與這一檔菲律賓錄製節目真的很有成就感。
以往社會給予的固定思維是新住民應該表現出吃苦耐勞的形象給台灣人看,因此華視教育文化頻道推出了「快樂新住民」節目單元,製作人陳凰鳳表示,這節目是正向的、陽光的、能帶給新住民積極向上的正能量,並根據在台新住民族群設有越語、印尼語、泰語三大語種,使觀眾可以樂在其中。
新住民真正需要的是和普通本國人一樣感受快樂生活,陳凰鳳對此解釋:「他們(新住民)也有感覺和需求,他們也是一般的人,說到底,他們只是來自不同國家的人民,只是社會期待冠上一個名詞給他們,所以我們認為他們和台灣人不一樣。」。
陳凰鳳提到,在節目的錄製過程中有新住民的二代還寫信感謝她,信中提及作者媽媽來台灣四十年,第一次感受到不孤單,甚至有很多新住民朋友遠道從台南、苗栗北上積極參與拍攝。看見外籍移工和新住民的人數逐年增多,
台北市勞動力重建運用處外勞諮詢課課長葉宥亨表示,雖然現在大眾對他們的歧視已相對減少了,但不會中文和英文的外籍移工們在獲取法令和資訊仍常被忽略,希望國人能平等看待他們,給他們在異鄉一份歸屬感。
新聞來源:銘報新聞
讀者迴響