王皓 報導
奧地利有一個美麗的小鎮,鎮名如果用英文發音,非常不雅,每年都上萬遊客,故意到小鎮的地標前拍照取笑,還把民宅門牌偷走,當地104位居民不堪其擾,決定公投改鎮名。
這個小鎮很不幸的叫做法克鎮,而在英文中,這個字相當的不雅。不論春夏秋冬,每年都有成千上萬的觀光客,專門來和法克鎮的地標合影留念,當地居民簡直不堪其擾。
前來本鎮的遊客,九成以上都只有和地標合影,而且還擺出各種令人難堪的姿勢,真希望沒有這些問題,本地人一點問題也沒有,只有說英文的人覺得好笑。其實法克鎮從18世紀以來就叫這個名字,直到二次大戰末期,深入奧地利的美軍士兵們看到鎮上的地標,開始狂笑,這個寧靜的小鎮才一夕爆紅。
不過近年來遊客越來越多,卻都只有拍個照就走人,對當地經濟毫無幫助,加上印有鎮名的門牌還經常被偷,小鎮的104位居民,終於決定在這個週末公投。
其實德國還有個城鎮的鎮名,用英文解讀就是腐爛的蛋,而美國密西根州也有個鎮叫做HELL,就是地獄的意思。至於日本京都這間咖啡店呢,就更不用解釋了吧。類似案例這麼多,不知道法克鎮的居民,有沒有覺得比較安慰一點?
新聞來源:華視新聞
讀者迴響