2010/12/13 18:58

"臺"灣"非"台"灣 教育部要"正名"

張鎮麟 黃翊真 報導  / 台北市

  如果要寫台灣台北,您會寫哪個臺呢?正體字的臺筆劃多,所以大部分的人是用筆劃少的台,但現在教育部正名,希望大家都用正體字的臺,不過像是台北車站,台北地下街,都是使用容易寫的台,要換招牌,得要花一大筆錢,還有考試的時候,要寫哪個臺才對,學生老師都很困擾。

  這是台北車站,這是台北地下街,這也是臺北。走進台北車站,看到標示牌,從上面看下來,台鐵臺鐵就有兩種寫法,到底哪一種是正確,現在教育部正式規定,正體字的臺,才是對的。因為這兩個字解釋起來,可不一樣,左邊的臺,筆劃較多,屬於正體字,在說文解字裡面,代表能看四方的高處,也有長輩的意思,而右邊筆劃簡單的台,其實只是異體字,在史記裡面的意義,是代表喜悅,而這兩個字可不能通用。

  雖然公佈了正式用法,不過遇到考試,台灣、台北,該寫哪個臺呢?沒關係,只要寫對,老師就不會扣分。只是民間約定俗成,異體字的台,大家還是比較常用,教育部則是希望透過正文,能夠讓大家都能使用正體字。

新聞來源:華視新聞



新聞關鍵字

華視新聞 Facebook

加入Line好友