洪采鈺 綜合報導 / 中國
歌手吳克群近期擔任中國饒舌節目《說唱聽我的》固定嘉賓,他8日在微博上寫下節目心得,因說了一句「yyds是永遠都輸」,而被中國網友灌爆留言區,遭批「真晦氣」,一句話惹怒中國網友。
寫下節目心得被罵翻!吳克群:yyds是永遠都輸
吳克群8日在微博上發文,開頭寫道「我終於瞭解了什麼是『yyds』,就是『永遠都輸』!」,他也在文中寫下節目心得,對於選手表演票數結果不如人意感到心疼,「我不在乎比賽輸贏,想讓他們的作品被聽見、被看見,花很多時間去理解他們的內心,試著讓他們最迷人的地方被看見。」他盼望選手的作品能傳遍大街小巷,「但有時我卻忘了這還是一場競技,如果他們沒有贏又如何被聽見呢」。
都在讚中國國手「yyds」!中網友:真晦氣
文章曝光後,以「吳克群yyds是永遠都輸」的關鍵字登上微博熱搜榜,中國網友也在該篇文章留言區砲轟吳克群,因為當日剛好是2020東京奧運閉幕式,許多網友都在讚嘆中國國手「yyds」(永遠的神),「你好像有那個大病?奧運會期間都在刷國家隊yyds,你給我整這個?」、「真晦氣」、「你這一盆冷水潑得真的溜」、「奧運會期間連官媒都在yyds了,你這奧運會剛結束來這個熱搜真的不合時宜。敗好感」、「你這樣講真的沒有必要,這個熱度你真沒必要蹭」、「官方都說奧運會某個冠軍yyds,你現在說這個意思?」
但也有網友為吳克群緩頰,「人家只是在饒舌節目當個導師,自己喜歡的隊員淘汰了發個感想而已,有必要上升到愛國這個程度嗎?」、「節目今天播出,他說節目裡自己輸了兩次,就此說出自己感受,一個個全都聯想能力強」、「這評論區我是服了,無限上綱成這樣也是絕」、「真是什麼都能給國家大事扯上啊!兩者有什麼關係,奧運會他們都結束了,就算沒結束又怎麼樣?」、「不要多想吧,這只是人家輸了比賽的感悟,鍵盤俠可真多,用心做音樂的人應該被尊重」
據悉,中國網路流行用語「yyds」源自於電競,普遍解釋為「永遠的神」縮寫,現今在微博上多被中國網友用於稱讚偶像,有「最棒的」、「最厲害」的意思。
新聞來源:華視新聞
讀者迴響