宋展旭 綜合報導 / 台北市
夏天炎熱,不少民眾會選擇喝啤酒消暑。台灣啤酒近日推出限量的「經典台灣囡仔罐」,包裝是採一面為經典台啤原版,一面為流行語設計,包括台語、客家語、阿美族語,除了包裝特殊,還打造有趣的台灣囡仔指數測驗。而台啤臉書粉絲專頁也在7日發布宣傳貼文,但宣傳內容因提及「方言」兩字,引發網友熱烈討論。
把流行語當包裝 台啤期許人人當正港「台灣囡仔」
台灣啤酒使用台語、客家語、阿美族語,融入流行語設計,打造限量的「經典台灣囡仔罐」,選用「是在哈囉」、「撩妹」、「喝ㄎ一ㄤ了」等詞語翻譯成在地語言,期望能夠串連起網路流行用語與台灣在地口語文化共通點,重新打造不同世代對於在地文化及人情的體驗。
台啤在粉絲專頁提到,「年輕人也流行復古,老一輩的方言,新生代也懂說,世代在變,經典韻味不變」,並表示不管是哪一個世代的台灣人,只要真心認同台灣文化、珍惜在地精神的人,就是正港的「台灣囡仔」,邀請大家一起「喝啤酒尬方言,玩轉古早話」。
台灣啤酒宣傳文宣惹議 網友怒嗆:台灣沒有方言喔
台啤的貼文一出,許多網友看見內容寫到「方言」兩字,認為是在矮化台語、客家語、阿美族語,紛紛留言表示不滿,「誰以後找我喝酒喝台啤我一定翻臉!」、「台灣沒有方言喔!台灣各固有族群使用之自然語言都是國家語言」,但也有網友表示,「還是很讚賞台啤團隊願意一起喚醒母語學習意識」、「設計和包裝很好,但文案可以更平權,風潮已形成,囡仔著愛加油!」。
《台灣啤酒選用的流行語》依據教育部閩南語辭典用字
★流行語「是在哈囉」=台語「變啥魍」(pìnn-siánn-báng)
★流行語「當我塑膠」=台語「看貓無點」(khuànn niau bô tiám)
★流行語「咖啡話」=台語「烏白講」(oo-pe̍h kóng)
★流行語「出來面對」=台語「出來講」(tshut-lâi kóng)
華視提醒您,飲酒過量,有礙健康
新聞來源:華視新聞
讀者迴響