綜合報導 / 新北市
只要名字一樣就不行。北縣一家婚紗公司因為中文名"愛瑪仕"和法國知名精品品牌"愛馬仕"相同,法國愛馬仕總公司覺得兩家店的外觀不僅英文名很像都是HER開頭,中文唸起來也是一模一樣,雖然兩家店賣得東西有點不同,但是法院還是判板橋的愛瑪仕婚紗店必須改名。台灣還有很多店,跟名牌名字唸起來一起一樣,但是字卻不同,您有發現了嗎?
聽起來一模一樣,其實卻沒那麼像。左邊這家位於板橋的愛瑪仕,中間的瑪有個玉字邊,跟右邊這個法國精品愛馬仕不一樣。英文雖然看起來很像,但拼法卻有點不同。左邊的是A,而右邊的卻是MES。左邊是婚紗服飾店,右邊是精品名牌店。
雖然很像不過賣的東西不一樣,但是這法國的知名品牌愛馬仕覺得這板橋的婚紗愛瑪仕不管是外觀名稱都有抄襲的嫌疑,所以提告。婚紗店覺得冤枉,雖然自稱什麼都不知道,但最後法院判這家婚紗店得改名。
不只有這家店有抄襲的嫌疑,其實很多店家名都跟名牌雷同。像是這家,叫做卡地雅也是婚紗,跟名牌飾品卡地亞也是唸起來一樣。還有這家客來思樂賓館,名字取得可真有意思,人客來就會快樂,跟美國汽車克萊斯勒唸起來也一樣。還有香奈兒,不僅受女生歡迎,連檳榔攤也喜歡這個名,汽車旅館也愛用。雖然,這業者們招牌用得開心,可是得小心要是原廠提告,業者可能都逃不過改名的命運。
新聞來源:華視新聞
讀者迴響