吳青穎 戴榮賢 報導 / 台北市
有位蕭先生跟華視新聞投訴說他在超市買了一包南瓜酥,包裝上寫著產地台灣,但買回家才發現裡面的小包裝袋竟然寫著簡體字。他也質疑業者是不是拿大陸貨混充台灣貨。
到超市買了這款南瓜酥,看看包裝一點問題也沒有,繁體字台灣製造,蕭先生很放心買回家,打開外包裝,看到裡面的小包裝袋卻傻眼了。成份的標示全部都用簡體字,難道這是大陸貨混充台灣貨嗎?大家見到這樣的包裝,直覺都跟蕭先生一樣懷疑是大陸做的。
我們按照包裝上的地址找到了這間工廠,工廠澄清這些南瓜酥真的都是MADE IN TAIWAN,拿出進貨單,是彰化的廠商做的,只是因為有在出口到對岸,大量印製包裝比較節省成本,內包裝才會是簡體字,澄清說產品絕對不是大陸來的,請消費者放心,我們詢問主管的衛生署,衛生署也說這樣並不違法。只不過這樣的包裝確實會引發民眾的疑慮,要維持商品在民眾心中的信心,廠商恐怕在包裝上,還是要多用點心。
新聞來源:華視新聞
讀者迴響